2010年、バンクーバーに移住してまずこの街の中華料理の質に感激。さらに今までほとんど知らなかった世界「地域別の中国の料理」が体験できることにも気がついた。地域別の中華っていったいどんな料理があるんだ?調べれば調べるほど深みにはまっていく。多すぎ・・・。
ということで、調べつつ、実際に食べに行きつつ、ゆっくり学んでいくことに。ただし中国系住民約20%の街とはいえやはり中国から遠く離れた海の果て、「本場と同じ味」は期待しませんが。
昔々第2外国語で習った中国語(つまりほとんど基礎にもならない)を元に、メニューを読むための中国語も少しずつ学び始めました。そしていつかは中国長期食めぐり旅行がしたい。

ベトナム料理、韓国料理も行きます。日本料理?特に興味ないのよ。お上品すぎてパンチがないし、生の魚ってのが苦手で。
外食は週2くらい、しかも夫も私も小食なのでほんとにゆっくり少しづつしか進まないのが悩みの種です。

After I moved in Vancouver(2010), I was impressed from the quality of Chinese food in this city. And I realized that I can experience the world of "Chinese regional cuisine" that I knew very little about. What's Chinese regional cuisine actually? The more I search, the more I sink in the depth.Too much...
so I decided to learn slowly while I go and try the dish.
Of course, even though 20% of the population is the Chinese in this city, it's far away from china. So I don't expect them to be all "authentic".
I learned Mandarin far in the past as a general education subject (means doesn't be not even a base). Now I started to learn Mandarin to read menu. Someday, I have to travel all over China and eat their local foods all around!

I also go to Vietnamese restaurants and Korean. Japanese? Well, I'm not so interested in it because for me it tastes too delicate and has no "kick". And, also because I don't like raw fish!!
We dine out only about twice a week and the problem is that me and my husband don't eat so much so it doesn't progress very fast.

2011年05月11日

Le Petit Saigon

Le Petit Saigon


また初めてのレストランで定番のフォーと揚げ春巻き。

2011 306.jpg

揚げ春巻きは絶品。中身はひき肉の粒粒がちゃんと感じられてしかも柔らかい。春雨もちゃんと入ってる。もちろん皮はライスペーパーでサクサク。

2011 308.jpg

フォーは「半生牛肉とハチノス(牛の2番目の胃)」(写真は取り分けたもの。どんぶりのほうは撮り忘れた)(そういえば生牛肉ってカナダでは大丈夫なんだろうか)
と、思ったけど、これ、ハチノスじゃない・・・うーんと、なんていうのか知ってるぞ、これは、センマイだ!
てなわけで少々メニューの英語に難があるものの、フォーはおいしかった。

2011 305.jpg

トッピングのハーブに定番のバジルに加えてのこぎりコリアンダーもついてるのも高ポイント。スープは他の店と比べてシナモンと八角が結構効いてるかも。残念なのは、この店でも器が凍るほど冷たくて、スープがあっという間に冷めてしまったこと。

Again, pho and deep fried spring roll in the Vietnamese restaurant first time we come.

Spring roll is excellent. I feel the minced pork though filling is tender. Contains bean noodle which I expect. Of course, the skin is crispy rice paper.

Pho, I chose "rare beef and tripe". (Sorry I forgot to take photo of big bowl. The photo is my small bawl to share.) (In Japan, 4 people was killed by E.coli O111 from Korean tartar beef served in chain restaurants recently. Are raw beef safe in Canada?)

But this is not tripe! Back home I checked dictionary. This is called OMASUM!
So there is kind of language difficulty on English menu. But anyway, pho was good.
They give even sawtooth coriander as topping herbs, that's high point. Soup had cinnamon and anise aroma bit stronger than other place.
The only disappointment was that they use icy cold bowl even in this restaurant. Pho soup got colder quickly.
posted by バンクーバー三昧 at 14:27| Comment(4308) | TrackBack(0) | ベトナム料理 Vietnamese | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年04月17日

Mui Ngo Gai

Mui Ngo Gai


フォー以外にもいろいろある店というテーマで探し当てたベトナム料理店。
昼は麺とご飯ものが中心、夜はそれに加えて麺以外の料理がいろいろある。しかし麺でもほかでは置いてないようなのがある。
そのうちのひとつ、タニシと豆腐とトマトの乗った汁麺、ブンオックBun ocに決めた。それと前菜からバインボットロック、バナナで包んだタピオカ粉、エビと豚肉入り。

Banh bot loc

2011 103.jpg
2011 101.jpg

期待通りプルプルフルフルのモチモチ。戻した干しエビと豚肉のかけらもうまい。

Bun oc

2011 100.jpg
2011 104.jpg

タニシはちょっと硬い。が、かみ締めると味がある。臭みはまったくなく、ハーブ類で味付けされて煮込まれているのがまたよい。厚揚げ豆腐はまあこんなもんかという感じ。トマトがいい味を出す脇役。麺は有名なブンボーフエの麺と同じ。ここのはちゃんとコシがある。ハノイ料理だそうです。

また来て他の珍しいものを食べてみたいと思う店だ。


Banh bot loc (tapioca flour steamed in banana leaf)
It has a piece of pork and dried shrimp in. Slippery and glutinous. Nice.

Bun oc (snail noodles with tofu and tomato)

A Hanoi speciality. Snails were a bit too chewy. But tasty. Not fishy or muddy because were stewed long time with herbs. Fried tofu was so so. Tomato makes the soup tasty modestly from the side. Noodles were same as famous Bun bo hue. They cook it al dente in this restaurant.

We must come back.
posted by バンクーバー三昧 at 12:48| Comment(1131) | TrackBack(0) | ベトナム料理 Vietnamese | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年03月04日

Pho & cha gio @Thai Hang Vietnamese

Thai Hang Vietnamese Restaurant

レビューで評判がよいベトナム料理。近所なのにまだ行ったことがなかった。
とりあえず始めてのベトナム料理店に入るときは、牛肉フォーとチャーゾー(揚げ春巻き)。比較するためだからだけど・・・でも中華では初めての店に行くごとに同じもの頼んだりしないよね、なんでだろ。
都合のよいことにフォー「大」とチャーゾー一巻きのセットC$8があるのでそれで、種類は煮込んだ牛肉と牛肩バラ肉。それと前菜(副菜?)の豚のグリル1枚C$2.5

2011 007chagio.jpg

チャーゾーはもちろんライスペーパーだったけど、パリパリを通り越して、がりがり?ちょっと固かった。夫はこういう極端なのが好みみたいで喜んでいた。これ持って帰って冷蔵庫に入れてもずっとパリパリ感が残るんだろうな。中は潰したタロが結構はっきり感じられる、微妙にもそっとした感じ。でもまあおいしい。

2011 008grillpork.jpg

グリル、香ばしくて甘辛くておいしいです。でもこれもどこの店でも同じかな。
(写真撮る前に切ってしまった)

2011 004pho.jpg

フォー、前から気になってたんだけど日本ではフォーというと幅の広い平麺、でもカナダではあまり広くない微妙な平麺。wikiも見たけど日本版では平麺と明記してるのに英語版では形状については言及されてない。(ベトナム行ったけど・・・昔のことで、麺の形まで覚えてないっす)しかしそれならフーティウとどう違うのか・・・疑問です。

麺はゆで具合もちょうどよかったし、汁もおいしかった。薄すぎずくどすぎず、汁だけいくらでも飲めちゃう。化学調味料も感じなかった。でもフォーってどこで食べてもおいしいんだよな・・・比較のしかたがいまいちわからない。比較のために食べてるのに情けない。もっと修行します。

特筆すべきはそのお得さだろうか、大だからとはいえとても一人では食べきれない量のフォーで、肉ももう飽きるほど乗っていた(二人で食べまわした後、最後は肉だけ残った。だから持ち帰りはこの肉と豚のグリル半分くらい) 豚のグリルだってちゃんとレタスときゅうりの上に載ってきたし。
あと、何も言わずともシェア用の小皿を持ってきてくれた。

マイナスは店全体がやや暖房が効いていなかったのと、食器は寒いところにおいているのか超冷たかった。そのせいか熱々で来たフォーもどんぶりに熱を奪われてすぐ冷めていったし、小皿に乗せたら完全にぬるくなってしまった。

うちからはもうひとつのベトナム料理Le doのほうが近いし、そこも同程度にうまい。あともう一軒同じエリアに未訪問Le petit Saigonがあってそっちにも行かなきゃだし・・・ただ気になるのは私たちが行ったときもらったのはほぼ麺とご飯ものだけのメニューだったんだけど、レビューサイトでメニューを見ると1ページ分メニューが多く、また違ったベトナム料理が載っている。これは夜のメニューなんだろうか、夜にも行ってみたいと思う。

I always want pho and spring rolls in the Vietnamese restaurant I go first time. To compare...but, I don't want to order always same thing in the different Chinese restaurants...Don't know why.
There was menu for us, 1 big pho and 1 spring roll set $8. I chose well done beef slices and beef brisket on the pho. Plus 1 piece of pork grill $2.5.

The spring roll was of course the Vietnamese rice paper one. But was super crispy, over. It was more hard side. You can leave in the fridge and eat later days, still will keep the crisp. My husband liked this. Filling was a bit mushy that you can feel mushed taro clearly, but was good.

Grilled pork was good as many other Vietnamese. (The photo was taken after we cut in pieces)

Noodle was cooked precisely. Soup was good, not too light not too heavy. I can drink only the soup forever. I didn't feel MSG. But...where ever you eat, pho is always good. I don't really get how to compare it. I have to be trained more! LOL

Special thing here is they offer good deal. The big bowl of pho topped with a lot of beef. As a result of sharing between me and my husband, only slices of beef was left in the bottom because we had enough of those. Was that much a lot.
Even the $2.5 pork grill had came with bed of lettuce and cucumber.

The minus was the whole restaurant was not heated well, and bowls were cold that seems they keep in a cool place. So hot pho got cooler quickly.

In the neighborhood, there's Le do which is closer to us, and Le petit Saigon which we have to try. But there's something I have to clear. Their menu had almost only noodles and rice dish. But on the menu that you can see on review site, there's another page of menu that has many other Vietnamese cuisine. They didn't gave us this menu when we went in. It could be night menu. I think we have to go at night as well...



posted by バンクーバー三昧 at 07:42| Comment(638) | TrackBack(0) | ベトナム料理 Vietnamese | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年01月25日

Phnom Penh


ベトナム料理。
カンボジア料理を看板に掲げてはいるがカンボジア料理らしいものは見当たらなく、ベトナム料理、中国南方料理がメニューに並ぶ。しかしベトナム料理においてはなかなか他のベトナム料理店にないメニューがある。

Phnom Penh

これで2回目だが前回、ここの名物鶏の手羽揚げを食べた。なるほどバンクーバー1と言われるだけあってうまかった。しかしわれわれの開拓精神第一主義により今回は他のものに。それでもまだ「人気メニュー」と言われるラインアップ。

butter beef.jpg
butter beef
すんません、ぶれたので小さいです。ようはタタキですね。それにニョクマムと酢のソースがどっぷりとかかって香菜がもっさり。好みです。欲を言うともう少し肉が柔らかかったらってのと、タレ多すぎ。

mix noodle.jpg
dry egg noodles with pork and shrimps
またぶれてました。汁なし卵麺。具沢山だけど麺はまあ普通かな。豚のタンとかハムとかチャーシューとか加工品がいろいろ乗ってたけど、ちょっとパサついてた。

calamari fry.JPG

spicy deep fried squids
揚げイカ
鶏手羽と同じく、サクサク。横のレモン塩コショウ汁につけて食べるものだけど、もとから塩気は十分ついてたし、そのままのほうがうまいと思った。しかしナンバーワン鶏手羽のうまさには後一歩ってとこか。

野菜がほしかったけど野菜料理は1品だけ(豆苗)、しかも12ドルもしたのでパス。ついてくるもやしをお代わりさせてもらった(せこい)
麺はもうリピートすることはないかも。しかし全体としていい料理を出すし、まだ後食べたいものがいろいろあるのでまた再訪しようと思う。

会計はたしか26ドル前後(2200円くらい)だった。他のベトナム料理と比べると結構割高だけど、価値はあると思う。もちろん今回も残り物はしっかりお持ち帰り。
posted by バンクーバー三昧 at 09:44| Comment(217) | TrackBack(0) | ベトナム料理 Vietnamese | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。