2010年、バンクーバーに移住してまずこの街の中華料理の質に感激。さらに今までほとんど知らなかった世界「地域別の中国の料理」が体験できることにも気がついた。地域別の中華っていったいどんな料理があるんだ?調べれば調べるほど深みにはまっていく。多すぎ・・・。
ということで、調べつつ、実際に食べに行きつつ、ゆっくり学んでいくことに。ただし中国系住民約20%の街とはいえやはり中国から遠く離れた海の果て、「本場と同じ味」は期待しませんが。
昔々第2外国語で習った中国語(つまりほとんど基礎にもならない)を元に、メニューを読むための中国語も少しずつ学び始めました。そしていつかは中国長期食めぐり旅行がしたい。

ベトナム料理、韓国料理も行きます。日本料理?特に興味ないのよ。お上品すぎてパンチがないし、生の魚ってのが苦手で。
外食は週2くらい、しかも夫も私も小食なのでほんとにゆっくり少しづつしか進まないのが悩みの種です。

After I moved in Vancouver(2010), I was impressed from the quality of Chinese food in this city. And I realized that I can experience the world of "Chinese regional cuisine" that I knew very little about. What's Chinese regional cuisine actually? The more I search, the more I sink in the depth.Too much...
so I decided to learn slowly while I go and try the dish.
Of course, even though 20% of the population is the Chinese in this city, it's far away from china. So I don't expect them to be all "authentic".
I learned Mandarin far in the past as a general education subject (means doesn't be not even a base). Now I started to learn Mandarin to read menu. Someday, I have to travel all over China and eat their local foods all around!

I also go to Vietnamese restaurants and Korean. Japanese? Well, I'm not so interested in it because for me it tastes too delicate and has no "kick". And, also because I don't like raw fish!!
We dine out only about twice a week and the problem is that me and my husband don't eat so much so it doesn't progress very fast.

2011年05月11日

Le Petit Saigon

Le Petit Saigon


また初めてのレストランで定番のフォーと揚げ春巻き。

2011 306.jpg

揚げ春巻きは絶品。中身はひき肉の粒粒がちゃんと感じられてしかも柔らかい。春雨もちゃんと入ってる。もちろん皮はライスペーパーでサクサク。

2011 308.jpg

フォーは「半生牛肉とハチノス(牛の2番目の胃)」(写真は取り分けたもの。どんぶりのほうは撮り忘れた)(そういえば生牛肉ってカナダでは大丈夫なんだろうか)
と、思ったけど、これ、ハチノスじゃない・・・うーんと、なんていうのか知ってるぞ、これは、センマイだ!
てなわけで少々メニューの英語に難があるものの、フォーはおいしかった。

2011 305.jpg

トッピングのハーブに定番のバジルに加えてのこぎりコリアンダーもついてるのも高ポイント。スープは他の店と比べてシナモンと八角が結構効いてるかも。残念なのは、この店でも器が凍るほど冷たくて、スープがあっという間に冷めてしまったこと。

Again, pho and deep fried spring roll in the Vietnamese restaurant first time we come.

Spring roll is excellent. I feel the minced pork though filling is tender. Contains bean noodle which I expect. Of course, the skin is crispy rice paper.

Pho, I chose "rare beef and tripe". (Sorry I forgot to take photo of big bowl. The photo is my small bawl to share.) (In Japan, 4 people was killed by E.coli O111 from Korean tartar beef served in chain restaurants recently. Are raw beef safe in Canada?)

But this is not tripe! Back home I checked dictionary. This is called OMASUM!
So there is kind of language difficulty on English menu. But anyway, pho was good.
They give even sawtooth coriander as topping herbs, that's high point. Soup had cinnamon and anise aroma bit stronger than other place.
The only disappointment was that they use icy cold bowl even in this restaurant. Pho soup got colder quickly.
posted by バンクーバー三昧 at 14:27| Comment(4308) | TrackBack(0) | ベトナム料理 Vietnamese | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。